Σάββατο 17 Νοεμβρίου 2018

Η λογοτεχνία από την εποχή της δικτατορίας έως τα πρώτα χρόνια της μεταπολίτευσης

Οι τρόποι με τους οποίους αντέδρασαν οι έλληνες συγγραφείς στο απριλιανό καθεστώς των συνταγματαρχών έχουν τη δική τους ιστορία: από τη δήλωση του Γιώργου Σεφέρη Βλέπω μπροστά μου τον γκρεμό όπου μας οδηγεί η καταπίεση που κάλυψε τον τόπο. Αυτή η ανωμαλία πρέπει να σταματήσει»), στις 28 Μαρτίου του 1969, και την κατά πόδας (με διαφορά μικρότερη του ενός μηνός) πολιτική αποκήρυξη των Δεκαοχτώ («Ελεύθερη πνευματική ζωή δεν μπορεί να υπάρξει όσο υπάρχει λογοκρισία») μέχρι την έκδοση από τους ίδιους το 1970 του αντιδικτατορικού τόμου «Δεκαοχτώ κείμενα», με προμετωπίδα το πολυδιαβασμένο σήμερα σεφερικό ποίημα «Οι γάτες τ’ Άη Νικόλα». Και από τα παρόμοια, μια διετία αργότερα, «Νέα Κείμενα» και «Νέα Κείμενα 2» ως την κυκλοφορία, από το 1971 και εφεξής, λογοτεχνικών περιοδικών με έκδηλα αντιστασιακό πνεύμα, όπως το «Τραμ» και η «Διαγώνιος» στη Θεσσαλονίκη, η «Δοκιμασία» στα Γιάννενα ή η «Συνέχεια» και οι «Σημειώσεις» στην Αθήνα.
Τι γίνεται, όμως, με τις ατομικές επιδόσεις των συγγραφέων; Όσο παραμένουμε μέσα στα χρονικά όρια της χούντας, η πεζογραφία θα δοκιμάσει δύο δρόμους προκειμένου να την προσεγγίσει: ο ένας είναι η πολιτική αλληγορία και ο άλλος η άμεση καταγραφή. Τον πρωτεύοντα τόνο θα δώσει εύλογα η πολιτική αλληγορία. Για τον απόλυτο έλεγχο τον οποίο ασκεί μια απρόσωπη δικαστική αρχή θα μιλήσει στο μυθιστόρημά της «Αντίστροφη μέτρηση» (1970) η Κωστούλα Μητροπούλου. Χρησιμοποιώντας από τη μεριά του στον «Γιατρό Ινεότη» (1971) έναν εσχατολογικό μύθο χωρισμένο σε επτά ομόκεντρους κύκλους, ο Γιώργος Χειμωνάς θα φιλοτεχνήσει ένα ιδιαιτέρως βαρύ πολιτικό κλίμα, που επανακάμπτει δυσμενέστερο στον «Γάμο» (1975), με πλάγιες αναφορές στους αποκλεισμούς και τις στερήσεις της ελευθερίας. Την ιστορία της οργάνωσης μιας εξέγερσης η οποία αποκτά καθολικό περιεχόμενο ξετυλίγει με το μυθιστόρημά του «Θάνατος μισθωτού» (1971) ο Πέτρος Αμπατζόγλου ενώ κλειστοφοβική αλληγορία με θανάσιμη κατάληξη θα αποδειχθεί και το διήγημα του Θανάση Βαλτινού «Ο γύψος», δημοσιευμένο στα «Δεκαοχτώ κείμενα». Τέσσερα χρόνια μετά το τέλος της χούντας, την πολιτική αλληγορία συναντάμε για τελευταία φορά στα «Διηγήματα της δοκιμασίας» (1978) του Χριστόφορου Μηλιώνη τα οποία μιλούν για μια βουβή και ανεκδήλωτη βία, όπου κυριαρχεί το αίσθημα της ασφυξίας και του πανικού.
Στο πλαίσιο της άμεσης καταγραφής των γεγονότων, τη σκυτάλη παίρνει πρώτη ξανά η Μητροπούλου, με το μυθιστόρημα «Έγκλημα ή 450 ημέρες» (1972), όπου γίνεται ανοιχτά λόγος για την τυραννική φύση των κυβερνήσεων των πραξικοπηματιών. Στο αφήγημά της «Το χρονικό των τριών ημερών» (1974), ένα προσωπικό ντοκουμέντο δημοσιευμένο αμέσως μετά την κατάρρευση της δικτατορίας, καταγράφεται λεπτό προς λεπτό ο εγκλεισμός των φοιτητών στο Πολυτεχνείο και η συνακόλουθη στρατιωτική εισβολή. Για το Πολυτεχνείο θα μιλήσει και ο Γιάννης Ρίτσος με το «Ημερολόγιο μιας εβδομάδας», γραμμένο το 1973. Θα προηγηθεί το βιβλίο του Περικλή Κοροβέση «Ανθρωποφύλακες», που δημοσιεύεται το 1969 στη Στοκχόλμη: μια μαρτυρία για τα βασανιστήρια που υπέστη ο ίδιος στις φυλακές της χούντας.
Περνώντας στη μεταπολίτευση, ο αριθμός των άμεσων καταγραφών αυξάνει. Ας θυμηθούμε στη σειρά το μυθιστόρημα «Το μυστήριο» (1976) της Μαργαρίτας Λυμπεράκη, το εξπρεσιονιστικών τόνων αφήγημα του Γιώργου Μανιάτη «21 Απριλίου – από μια πιο περίπλοκη άποψη» (1977), τη μαρτυρία «Πώς φτάσαμε στη νύχτα της μεγάλης σφαγής» (1980) της Λιλής Ζωγράφου και τον εσωτερικό μονόλογο του Γιώργου Ιωάννου στο διήγημα «Ο τοίχος με τα κάγκελα», από τη συλλογή «Εφήβων και μη» (1982). Την ίδια εποχή, λίγο μετά τον τερματισμό της επταετίας, και προτού προλάβει η δικτατορία να μετατραπεί οριστικά σε αντικείμενο της ιστορικής μνήμης, η πεζογραφία απομακρύνεται τόσο από το χρονικό όσο και από την αλληγορία, για να εκφραστεί πλέον με έναν πολύ ώριμο ρεαλισμό. Με ένα σκληρό, ξηρό και ενσυνείδητα αδρό γράψιμο, ο Νίκος Κάσδαγλης κάνει λόγο στο διήγημά του «Επιβάσεις» (από τη «Μυθολογία» , 1977) για την ιστορία της αντίστασης στη χούντα από αντιηρωική σκοπιά. Με την ίδια διάθεση στέκεται ο Κάσδαγλης απέναντι όχι μόνο στο Πολυτεχνείο, αλλά και στη Μεταπολίτευση όταν δημοσιεύεται το μυθιστόρημά του «Η Νευρή» (1985). Και δεν μπορούμε στο σημείο αυτό να παραλείψουμε, κάνοντας ένα ξαφνικό άλμα προς τα πίσω, τον ομόλογο αντιηρωισμό του Μάριου Χάκα στο διήγημά του «Το ψαράκι της γυάλας», δημοσιευμένο στα «Νέα Κείμενα 2», όπου ο πρωταγωνιστής αδειάζει συλλήβδην τις παρελθούσες αγωνιστικές του περγαμηνές κυριαρχημένος από τον πανικό που σπέρνει παντού η δικτατορία.
Το κομβικό, παρ’όλα αυτά, μυθιστόρημα για τη δικτατορία του 1967 είναι η «Αντιποίησις αρχής» (1979) του Αλέξανδρου Κοτζιά. Με ήρωα έναν χαφιέ της χούντας, ο οποίος εκπροσωπεί τις χειρότερες στιγμές της νεότερης Ελλάδας, ο Κοτζιάς ανατέμνει την παθολογία μιας ολόκληρης τριακονταετίας, επιφυλάσσοντας για τον πρωταγωνιστή του την πιο ταπεινωτική μοίρα: το ανεπίλυτο δράμα της προδοσίας, της αυταπάτης και του αυτοκαταστροφικού κυνισμού. Νεότερη του Κοτζιά και του Κάσδαγλη, η Μάρω Δούκα βάζει την πρωταγωνίστρια του μυθιστορήματός της «Αρχαία σκουριά» (1979) να παίρνει μέρος στην εξέγερση του Πολυτεχνείου και να συμμερίζεται δίχως δισταγμούς το πάθος των ημερών, αλλά να μην αποσπάται ποτέ από την ατομική της ιστορία. Η πολιτική, εντούτοις, θα συνεχίσει να δίνει ολόσωμα το παρών στον κόσμο της.
Όλα τα επόμενα χρόνια, το λογοτεχνικό ενδιαφέρον για τη δικτατορία του 1967 δεν εξατμίζεται. Οι συγγραφείς όλων των ηλικιακών κατηγοριών (των μεταπολεμικών, αλλά και των μεταπολιτευτικών γενεών) πρώτα παρακολουθούν τη χούντα εν δράσει ή λίγο μετά την πτώση της, όπως το είδαμε προηγουμένως, και κατόπιν είτε μνημονεύουν την αντίσταση που αναπτύχθηκε στους κόλπους της είτε σπεύδουν να την προβάλουν στο επίπεδο της μεταπολιτευτικής καθημερινότητας, εντάσσοντάς την στο αναπεπταμένο πεδίο της ελληνικής Ιστορίας.

Παρασκευή 16 Νοεμβρίου 2018

"Η Κυρά της Θάλασσας " του Χένρικ Ίψεν


"ΟΙ ΑΤΡΩΤΟΙ" του Torben Betts


Πανελλήνια Πρώτη Συγγραφέα και Έργου
Έναρξη παραστάσεων: Παρασκευή 7 Δεκεμβρίου 2018
και κάθε Παρασκευή στις 21.00 και Σάββατο στις 18.30

Τι σχέση μπορεί να έχει η αφηρημένη τέχνη με το ποδόσφαιρο, ο παγκόσμιος καπιταλισμός με τη μπύρα, τα σπαράγγια με τα παιδιά όλου του κόσμου; Ο πόνος και το γέλιο είναι κοινά στους ανθρώπους ή ποτέ δεν θα μπορέσουν να υπερβούν τις ταξικές διαφορές τους;
Το έργο του Torben Betts,  Οι Άτρωτοι, αγγλικός τίτλος Invincible, ανεβαίνει για πρώτη φορά στην Ελλάδα, στο θέατρο Αγγέλων Βήμα, από 7 Δεκεμβρίου 2018 και για 24 μόνο παραστάσεις, σε μετάφραση της Μαργαρίτας Δαλαμάγκα - Καλογήρου και σκηνοθεσία Σταύρου Στάγκου,  με τους Μαριλίτα Λαμπροπούλου, Μιχάλη Μαρκάτη, Ειρήνη Μπαλτά και Γιάννη Μπουραζάνα.  
Γράφοντας τους  «Άτρωτους», ο Betts διερευνά με χιούμορ και συγκίνηση, τη σύγκρουση των διαφορετικών τάξεων και της κουλτούρας τους. Με την οικονομική ύφεση να δείχνει το σκληρό της πρόσωπο η Έμιλυ, μια πολιτικοποιημένη και εναλλακτική εικαστικός και ο Όλιβερ, πρώην δημόσιος υπάλληλος από μεγαλοαστική οικογένεια, αποφασίζουν να μετακομίσουν από το Λονδίνο σε μια μικρή πόλη της βόρειας Αγγλίας. Ο Όλιβερ, δουλεύει τώρα ως free lancer, ενώ η Έμιλυ, η οποία δεν πιστεύει στον γάμο,  στην ιδιοκτησία ή οτιδήποτε συμβατικό, ονειρεύεται  να φτιάξει μια καλλιτεχνική κοοπερατίβα. Φτάνοντας στον καινούργιο τους προορισμό, στη λαϊκή γειτονιά της επαρχιακής πόλης, που διάλεξαν για «να ζήσουν ανάμεσα σε πραγματικούς ανθρώπους», όπως λέει η Έμιλυ,  προσκαλούν ένα βράδυ στο σπίτι τους, τους καινούριους τους γείτονες: την Ντων, μια γραμματέα οδοντιατρείου και τον Άλαν, ένα ταχυδρόμο που αγαπάει το ποδόσφαιρο, τον στρατό και την μπύρα. Σύντομα, τις κωμικές καταστάσεις διαδέχονται οι αναπάντεχες ανατροπές και η ευγένεια δίνει την θέση της στην ειρωνεία, τον θυμό και τα δάκρυα, ενώ οι ήρωες καλούνται να υπερασπιστούν την οικογένεια τους, τα πιστεύω τους και το γούστο τους, να αποκαλύψουν τα όνειρα τους και τις ματαιώσεις τους και να αναμετρηθούν με τις ουσιαστικές αλήθειες της ζωής τους.
Ταυτότητα παράστασης
«Οι Άτρωτοι»
Συγγραφέας: Torben Betts
Μετάφραση: Μαργαρίτα Δαλαμάγκα – Καλογήρου
Σκηνοθεσία: Σταύρος Στάγκος

Παίζουν (με αλφαβητική σειρά) : Μαριλίτα Λαμπροπούλου, Μιχάλης Μαρκάτης, Ειρήνη Μπαλτά και Γιάννης Μπουραζάνας
Σκηνικά: Αρετή Μουστάκα
Κοστούμια: Χριστίνα Πανοπούλου
Φωτισμοί: Βαγγέλης Μούντριχας
Βοηθός σκηνοθέτη: Ιουλία Σταμούλη
Χώρος: Θέατρο Αγγέλων Βήμα
Πρεμιέρα: 7 Δεκεμβρίου 2018
Παραστάσεις: Παρασκευή στις 21.00  και Σάββατο στις 18.30
Διάρκεια: 120’
Εισιτήρια: Γενική Είσοδος: 14€
Φοιτητικό, ανέργων: 10€
Ατέλειες ηθοποιών: 5€
Αγγέλων Βήμα
Σατωβριάνδου 36, Ομόνοια
Τηλ. 210 524 2211

Τετάρτη 14 Νοεμβρίου 2018

«DE PROFUNDIS - Η αγάπη που δεν τολμά να πει τ’ όνομά της»



14η Καλλιτεχνική Περίοδος 2018-19

Θεματική ενότητα: Άβυσσος η ψυχή…

«DE PROFUNDIS -
Η αγάπη που δεν τολμά να πει τ’ όνομά της»

              Μια παράσταση βασισμένη στο αριστούργημα του
Όσκαρ Ουάιλντ


Από Δευτέρα 19 Νοεμβρίου 2018 και κάθε Δευτέρα-Τρίτη στις 19.30

«Πώς μπορεί να είναι φτωχός κάποιος όταν έχει αγαπηθεί;»
 Oscar Wilde ( 1854- 1900)


Η Αθανασία Καραγιαννοπούλου σκηνοθετεί τον Νίκο Νίκα, σε ένα συγκλονιστικό κείμενο βασισμένο στο έργο του Όσκαρ Ουάιλντ De Profundis, που γράφτηκε ως επιστολή προς τον εραστή του Άλφρεντ Ντάγκλας μέσα από τη Φυλακή του Ρέντινγκ το 1897. Η παράσταση, σε καινούρια μετάφραση και διασκευή της σκηνοθέτιδος, ανεβαίνει ξανά φέτος στο Αγγέλων Βήμα (Πρώτη παράσταση: Μουσείο Τυπογραφίας, Χανιά/ Στην Αθήνα, πρώτη φορά ανέβηκε στο Θέατρο Της Οδού Κεφαλληνίας, Β΄Σκηνή (2016- 2017).
Ένα μελανό σημείο στην ιστορία της παγκόσμιας δικαιοσύνης είναι η δίκη και η καταδίκη του συγγραφέα και ποιητή Όσκαρ Ουάιλντ με το Νόμο περί Ομοφυλοφιλίας το 1895. Οι άθλιες συνθήκες της φυλάκισης του, η εγκατάλειψη και η προδοσία, επιδείνωσαν την ήδη εύθραυστη υγεία του ποιητή και τον κατέστρεψαν επαγγελματικά και ψυχολογικά. Μέσα από το κελί του, έγραψε μια μακροσκελή επιστολή προς τον εραστή του και υπαίτιο- όπως πίστευε- της καταδίκης του.
Η αριστουργηματική αυτή ερωτική επιστολή όπου απολογείται, καταγγέλλει και φιλοσοφεί, εκδόθηκε μετά το θάνατό του - αρχικά λογοκριμένη και αργότερα ολόκληρη - με τον τίτλο De Profundis (Εκ Βαθέων).
To De Profundis - και γενικά η υπόθεσή του Όσκαρ Ουάιλντ - συνέβαλε στην κατάργηση του Νόμου περί Ομοφυλοφιλίας κι έγινε το διαχρονικό μανιφέστο της Αγάπης.
Το 2018, μια εποχή που κανείς δεν καταδικάζεται για τις ερωτικές του επιλογές, ένας δικηγόρος (Νίκος Νίκας) επανεξετάζει την υπόθεση του Ουάιλντ: Στέκεται ενώπιον των θεατών και ζητά μια νέα ετυμηγορία. Καθώς ο δικηγόρος «διαβάζει» την επιστολή, που αποτελεί το μοναδικό υπερασπιστικό του στοιχείο προς το κοινό, σταδιακά,  μετουσιώνεται στον αποστολέα της και παρασύρει τους θεατές σε ένα ταξίδι στην εποχή και στον υπέροχο κόσμο του Όσκαρ Ουάιλντ.


Συντελεστές
Μετάφραση/Διασκευή/Σκηνοθεσία: Αθανασία Καραγιαννοπούλου
Φωτισμοί/Εικαστικός Σχεδιασμός: Λευτέρης Παυλόπουλος
Φωτογραφίες: Γιάννης Πρίφτης
Μουσική Επιμέλεια: Αθανασία Καραγιαννοπούλου

Ερμηνεία: Νίκος Νίκας


Παραστάσεις κάθε Δευτέρα και Τρίτη στις 19.30 από Δευτέρα 19/11/2018

Διάρκεια παράστασης: 80 λεπτά

Τιμές εισιτηρίων:

Γενική Είσοδος: 12€
Φοιτητικό, ανέργων: 10€
Ατέλειες ηθοποιών: 5€

ΑΓΓΕΛΩΝ ΒΗΜΑ - ΤΟΠΟΣ ΣΥΝΑΝΤΗΣΗΣ ΑΝΑΤΟΛΗΣ-ΔΥΣΗΣ
Σατωβριάνδου 36
Σταθμός Μετρό Ομόνοια
Τηλ. 210 5242211






Κυριακή 11 Νοεμβρίου 2018



Βαδίζω πάνω στο νερό

Tracy K. Smith, 1972
for the Geechee Gullah Ring Shouters

Μία από τις γυναίκες με χαιρέτισε
Σ’ αγαπώ, είπε. Δεν
με γνώριζε, αλλά την πίστεψα,
Και ένας τρομερός νέος πόνος
διαπέρασε το στέρνο μου
σαν σε δωμάτιο που οι κουρτίνες
του έχουν τραβηχτεί πίσω.
Σ’ αγαπώ, καθώς συνέχισε
να κατεβαίνει στην αίθουσα προσπερνώντας άλλους ξένους
κάθε συναίσθημα τρυπούσε ξαφνικά
σαν δοκάρι δυνατού φωτός.
Σ’ αγαπώ, καθ' όλη
την παράσταση, σε κάθε
Χειροκρότημα, κάθε θόρυβο των ποδιών
σ’ αγαπώ στις σκουριασμένες σιδερένιες
αλυσίδες που κάποιος έκανε
να σύρονται μέχρι η αγάπη να τις αφήσει
ελεύθερες και αδειανές
Στο κέντρο του ρινγκ
σ’ αγαπώ στο νερό
όπου υποκρίνονται ότι βαδίζουν
τραγουδώντας αυτό το παλιό εξ αίματος τραγούδι
που μας έσυρε σε εκείνες τις όχθες
και μας άφησε εκεί. Σ’ αγαπώ,
οι γωνίες του ξύνουν
κάθε λαρύγγι, επωμιζόμενες
κόκκους σκόνης που στροβιλίζονται
σε εκείνες τις ακτίνες φωτός,
ό,τι γνωρίζουμε τώρα
μπορούσαμε να αφεθούμε να το νιώσουμε
Να σκαρφαλώνουμε. Ω δάση- Ω Σκύλοι-
Ω Δέντρο – Ω όπλο- Ω Κορίτσι
Ω Θαυμαστοί πολλοί που χαθήκατε
Ω Κύριε- Ω Κύριε- Ω Κύριε
Είναι η αγάπη το μαρτύριο που υποσχέθηκες;

Απόδοση: Νότα Χρυσίνα
Descendents of African slaves trace the origins of Kumbaya





Σάββατο 10 Νοεμβρίου 2018

Άλντα Μερίνι "Η πτώση"


photo : Lady Zabiyaka

Η πτώση

Αυτός μʼ αγαπά, κι εγώ
που του προσφέρω αδιάντροπα
την απόλυτη άμυνα ενός βλέμματος
που τον ξεπερνά,
εγώ που ʼμουν απερίσκεπτη
σε βαθμό να μην πιστεύω στη δύναμη
της κυριαρχίας του κακού,
τώρα που αυτός μου αντιγυρίζει
ένα βλέμμα εξίσου διεσταλμένο,
κάνω πίσω φοβισμένη,
καθώς σκάει στʼ ανεξέλεγκτο χείλι μου
της σάρκας το παλιό και το νέο «πιστεύω».

Τώρα δεν έχω μάτια πια
γιατί ο τρόπος μου να βλέπω έσβησε

Άλντα Μερίνι, «Χτες Βράδυ Ήταν Έρωτας», μετάφραση Ευαγγελία Πολύμου

PAUL ELUARD "ΝΑ ΚΟΙΜΑΣΑΙ"



photo: Laura Makaresku

ΝΑ ΚΟΙΜΑΣΑΙ

Να κοιμάσαι
με τον ήλιο στο ένα μάτι και με το φεγγάρι στο άλλο 
μ’ έναν έρωτα στο στόμα κι ένα ωραίο πουλί μέσ’ στα

μαλλιά
στολισμένη σαν τους κάμπους, σαν τα δάση, σαν τη θάλασσα
στολισμένη και πεντάμορφη σαν το γύρο του κόσμου.

Να φεύγεις και να χάνεσαι
μέσ’ απ’ τους κλώνους των καπνών και τους καρπούς του
ανέμου
πόδια πέτρινα με κάλτσες άμμου
γερά πιασμένη από του ποταμού τους μυώνες

και μιαν έγνοια, τη στερνή, στην καινούρια σου όψη επάνω.

Πωλ Ελυάρ, μτφρ. Οδυσσέας Ελύτης
(1911-1996)